翻訳と辞書
Words near each other
・ Le Fiamme di Zaporoze
・ Le Fidelaire
・ Le Fied
・ Le Fief-Sauvin
・ Le Fieu
・ Le Figaro
・ Le Figaro Magazine
・ Le Fil
・ Le Fil qui chante
・ Le Fil vert
・ Le Film français
・ Le filmeur
・ Le Fils de Gascogne
・ Le Dernier Homme
・ Le dernier homme
Le Dernier qui a parlé...
・ Le dernier sorcier
・ Le Dernier Tournant
・ Le Dernier Verre
・ Le Deschaux
・ Le Despenser
・ Le dessous des cartes
・ Le Destin fabuleux de Désirée Clary
・ Le Destroit
・ Le deuxième souffle
・ Le deuxième souffle (1966 film)
・ Le devin du village
・ Le Devoir
・ Le Diable amoureux (ballet)
・ Le Diable au corps


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Le Dernier qui a parlé... : ウィキペディア英語版
Le Dernier qui a parlé...

}}
"Le Dernier qui a parlé..." (English translation: "The last one who spoke...") was the French entry in the Eurovision Song Contest 1991, performed in French by Amina as "C'est le dernier qui a parlé qui a raison"
==Background==
The song - the full title of which is one of the longest in Contest history - was written by Amina herself (of North African ancestry) and composed by Wasis Diop, resulting in an African feel to the music.
Lyrically, Amina sings about the truth of the saying referenced in the title. She also extends it to ''"It's the loudest one who spoke who is right"''.
The song was performed ninth on the night (following Sweden's Carola with "Fångad av en stormvind" and preceding Turkey's İzel Çeliköz, Reyhan Karaca & Can Uğurlür with "İki Dakika"). At the close of voting, it had received 146 points, placing 2nd in a field of 22 (she tied with Carola, but the tie-break rules gave the win to Sweden).
It was succeeded as French representative at the 1992 Contest by Kali with "Monté la riviè".

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Le Dernier qui a parlé...」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.